Překlad "само тази вечер" v Čeština


Jak používat "само тази вечер" ve větách:

Довери ми се само тази вечер.
Důvěřuj mi aspoň dnes v noci.
Нека само тази вечер се престорим, че оставаш тук.
Pojd'me dělat, jen pro dnešní večer, že neodjíždíš.
Тоест, остава ни само тази вечер да помислим за себе си.
Takže se obávám, že máme jen dnešní večer... abychom si připomněli staré časy.
На таблото пише "Само тази вечер Добрите Стари Момчета"
Nápis říká, "Jediné představení, Staří dobří hoši."
Само тази вечер, от Чикаго... знаменитите Братя Блус... и тяхното Ритъм енд Блусревю... за любителите на танци.
Jediné představení, z Chicaga... báječní Blues Brothers... rhythm bluesová revue... pro potěšení z tance.
"Само тази вечер, Братя Блус... и тяхното оригинално Ритъм енд Блус шоу и ревю.
"Jediné představení, Blues Brothers... nefalšovaná rhythm bluesová show a revue.
Добре, но имахме само тази вечер.
Ano, ale hrají ho jen dnes večer.
Новият, подобрен, Колт Пийсмейкър, на цена 12 $ само тази вечер.
Nový, vylepšený a elegantní Colt Peacemaker, který dnes večer prodáváme za pouhých 12$.
Може да не сме най-красивите и най-добрите, но сме тук, на живо и само тази вечер ще ви представим стриптийз докрай!
Možná nejsme nejmladší, ani žádní krasavci, možná za moc nestojíme, ale tady nás máte. Ještě žijem, a dnes, ale jenom dnes vám předvedeme naše číslo se vším všudy!
Ще го нося само тази вечер.
Mám ji na sobě jen dneska.
Моля те, мамо, само тази вечер.
Moc tě prosím, mami. Jenom dneska.
Така, че на живо в Бей Шоп, само тази вечер...
Právě teď, živě v Bait Shop, jenom dnes večer...
Ще спим заедно само тази вечер, защото утре сутринта ще почистим тази къща и тогава ще имате свои отделни стаи.
Dobře, jen pro dnešní noc, protože zítra ráno tady začneme uklízet a pak budete mít každá svůj vlastní pokoj.
Бъди с мен само тази вечер.
Buď se mnou jen dnes večer, OK?
Само тази вечер сме свободни и много искахме да я прекараме с вас.
Ne, nemůžeme. Máme volný jen dnešní večer a opravdu jsme ho chtěli strávit s tebou.
Нека да остана с теб! Само тази вечер.
Dovol mi zůstat s tebou, alespoň dnes večer.
В града съм само тази вечер.
Jsem ve městě jen na den.
Съквартирантът ми от колежа е в града, а можем да се видим само тази вечер.
Přijel můj spolubydlící z koleje... a můžeme se spolu sejít jen dneska.
Представям ви тази вечер, и само тази вечер...
Představujeme vám na jedinou noc a to jednu jedinou...
Изкарай само тази вечер... и може би ще я видиш.
Přes dnešek se dostaneme... a doufejme, že pak ji uvidíš.
Тази вечер, и само тази вечер от тук... по-скоро от ето там... ще видиш как ще променя законите на физиката и действителността... по начин, който е... магически.
Dnes večer, jenom na jednu noc celou cestu od...no, od tama. Uvidíš mě, jak ohýbám předpisy fyziky a reality způsobem, který je...kouzelný.
Да, на живо, само тази вечер.
Jo, naživu a připravenej na noční show.
И знаеш ли, не само тази вечер.
A taky to není jenom dneska.
Не, не, трябва да изпратите искане за една много специална кола, която ще бъде в града само тази вечер.
Ne, ne, potřebujeme, abyste si podal žádost na velmi specifické auto, které je dnes večer ve městě jediné.
Не, не, не е това, само... тази вечер има работа, а може би и посетители.
Ne, ne, o to nejde, jenom... Má dnes večer nějaké zařizování a možná i hosty.
Скъпа, седни до мен, само тази вечер.
Drahoušku. Sedla by sis pro dnešek vedle mě?
Ще останем тук само тази вечер.
Tuhle noc strávíme na téhle farmě.
дори да е само тази вечер."
I když je to jen pro dnešní noc
0.83600115776062s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?